TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Thu Oct 2 12:51:03 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第十九冊 No. 954A《一字頂輪王念誦儀軌》 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ thập cửu sách No. 954A《nhất tự đảnh/đính luân Vương niệm tụng nghi quỹ 》 【版本記錄】CBETA 電子佛典 V1.8 (UTF-8) 普及版,完成日期:2006/04/12 【bản bổn kí lục 】CBETA điện tử Phật Điển V1.8 (UTF-8) phổ cập bản ,hoàn thành nhật kỳ :2006/04/12 【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正新脩大藏經所編輯 【biên tập thuyết minh 】bổn tư liệu khố do Trung Hoa điện tử Phật Điển hiệp hội (CBETA)y Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh sở biên tập 【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供 【nguyên thủy tư liệu 】Tiêu-Trấn-Quốc Đại Đức Đề cung ,Bắc-Mỹ-Mỗ Đại Đức Đề cung 【其它事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會版權宣告】(http://www.cbeta.org/copyright.htm) 【kỳ tha sự hạng 】bổn tư liệu khố khả tự do miễn phí lưu thông ,tường tế nội dung thỉnh tham duyệt 【Trung Hoa điện tử Phật Điển hiệp hội bản quyền tuyên cáo 】(http://www.cbeta.org/copyright.htm) ========================================================================= ========================================================================= # Taisho Tripitaka Vol. 19, No. 954A 一字頂輪王念誦儀軌 # Taisho Tripitaka Vol. 19, No. 954A nhất tự đảnh/đính luân Vương niệm tụng nghi quỹ # CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.8 (UTF-8) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12 # CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.8 (UTF-8) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA) # Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA) # Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous, USA # Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm ========================================================================= =========================================================================   No. 954A   No. 954A 一字頂輪王念誦儀軌 nhất tự đảnh/đính luân Vương niệm tụng nghi quỹ     開府儀同三司特進試鴻臚卿     khai phủ nghi đồng tam ti đặc tiến/tấn thí hồng lư khanh     肅國公食邑三千戶賜紫贈司     túc quốc công thực/tự ấp tam thiên hộ tứ tử tặng ti     空諡大鑒正號大廣智大興善     không thụy Đại giám chánh hiệu Đại quảng trí Đại hưng thiện     寺三藏沙門不空奉 詔譯     tự Tam Tạng Sa Môn bất không phụng  chiếu dịch 我今依忉利天宮會釋迦牟尼如來所說無比 ngã kim y Đao Lợi Thiên cung hội Thích-Ca Mâu Ni Như Lai sở thuyết vô bỉ 力超勝世間出世間真言上上一切佛頂主宰 lực siêu thắng thế gian xuất thế gian chân ngôn thượng thượng nhất thiết Phật đảnh chủ tể 一字頂輪王念誦儀則。 nhất tự đảnh/đính luân Vương niệm tụng nghi tức 。 修行者先當入此頂輪王大曼荼羅。得阿闍梨灌頂印可。 tu hành giả tiên đương nhập thử đảnh/đính luân Vương đại mạn đà la 。đắc A-xà-lê quán đảnh ấn khả 。 方受此法。須善明解。然後於清淨處安本尊像。 phương thọ/thụ thử pháp 。tu thiện minh giải 。nhiên hậu ư thanh tịnh xứ/xử an bản tôn tượng 。 面西稽首禮。 diện Tây khể thủ lễ 。 受三歸捨身說罪受戒發菩提心隨喜勸請發願迴向已。 thọ/thụ tam quy xả thân thuyết tội thọ/thụ giới phát Bồ-đề tâm tùy hỉ khuyến thỉnh phát nguyện hồi hướng dĩ 。 應結佛部三昧耶印。以二手內相叉。雙並。 ưng kết/kiết Phật bộ tam muội da ấn 。dĩ nhị thủ nội tướng xoa 。song tịnh 。 竪二大拇指。即成。 thọ nhị Đại mẫu chỉ 。tức thành 。 是名一切如來心印真言曰。 thị danh nhất thiết Như Lai tâm ấn chân ngôn viết 。 唵邇那邇(入聲呼) úm nhĩ na nhĩ (nhập thanh hô ) 次結蓮華部三昧耶印。准前佛部心印。 thứ kết/kiết liên hoa bộ tam muội da ấn 。chuẩn tiền Phật bộ tâm ấn 。 屈左大拇指入掌。右大指准前直竪即成。 khuất tả Đại mẫu chỉ nhập chưởng 。hữu Đại chỉ chuẩn tiền trực thọ tức thành 。 是名蓮華部心印真言曰。 thị danh liên hoa bộ tâm ấn chân ngôn viết 。 唵阿嚧力 úm a lô lực 次結金剛部三昧耶印。准前佛部心印。 thứ kết/kiết Kim Cương bộ tam muội da ấn 。chuẩn tiền Phật bộ tâm ấn 。 屈右大指入掌。直竪左大拇指即成。 khuất hữu Đại chỉ nhập chưởng 。trực thọ tả Đại mẫu chỉ tức thành 。 是名金剛部心印真言曰。 thị danh Kim Cương bộ tâm ấn chân ngôn viết 。 唵嚩日囉(二合)地力(二合) úm phược nhật La (nhị hợp )địa lực (nhị hợp ) 次結甲冑印。以二手內相叉。 thứ kết/kiết giáp trụ ấn 。dĩ nhị thủ nội tướng xoa 。 竪二中指各屈上節如劍形。以二頭指各拄中指背。 thọ nhị trung chỉ các khuất thượng tiết như kiếm hình 。dĩ nhị đầu chỉ các trụ trung chỉ bối 。 以印加持額右肩左肩心喉五處一遍真言曰。 dĩ ấn gia trì ngạch hữu kiên tả kiên tâm hầu ngũ xứ/xử nhất biến chân ngôn viết 。 唵斫羯囉(二合)靺(口*栗)底鉢囉(二合)賖弭多囉 úm chước yết La (nhị hợp )mạt (khẩu *lật )để bát La (nhị hợp )xa nhị đa La 捺囉(二合引)囉捺囉(二合引)婆(去)娑摩(二合)車盧 nại La (nhị hợp dẫn )La nại La (nhị hợp dẫn )Bà (khứ )sa ma (nhị hợp )xa lô 瑟尼(二合)沙(口*路)乞灑(二合)(口*路]乞灑(二合)(牟*含]吽 sắt ni (nhị hợp )sa (khẩu *lộ )khất sái (nhị hợp )(khẩu *lộ khất sái (nhị hợp )(mưu *hàm hồng 發吒(半音)娑嚩(二合引)訶(引) phát trá (bán âm )sa phược (nhị hợp dẫn )ha (dẫn ) 次結佛眼印。以二手合掌。 thứ kết/kiết Phật nhãn ấn 。dĩ nhị thủ hợp chưởng 。 屈二頭指各拄中指背。並屈二大拇指入掌。 khuất nhị đầu chỉ các trụ trung chỉ bối 。tịnh khuất nhị Đại mẫu chỉ nhập chưởng 。 以印真言加持五處真言曰。 dĩ ấn chân ngôn gia trì ngũ xứ/xử chân ngôn viết 。 曩莫三滿多沒馱(引)南(引一)唵嚕嚕薩普(二 nẵng mạc tam mãn đa một đà (dẫn )Nam (dẫn nhất )úm lỗ lỗ tát phổ (nhị 合)嚕入嚩(二合)羅底瑟咤(二合)悉馱盧者寧薩 hợp )lỗ nhập phược (nhị hợp )La để sắt trá (nhị hợp )tất Đà lô giả ninh tát 嚩囉他(二合)娑(引)達泥娑嚩(二合引)訶 phược La tha (nhị hợp )sa (dẫn )đạt nê sa phược (nhị hợp dẫn )ha 次結大海印。以二手內相叉。合掌。 thứ kết/kiết đại hải ấn 。dĩ nhị thủ nội tướng xoa 。hợp chưởng 。 擘開二大指。以印右旋三匝。想成大海水真言曰。 phách khai nhị Đại chỉ 。dĩ ấn hữu toàn tam tạp/táp 。tưởng thành đại hải thủy chân ngôn viết 。 唵微摩嚧娜地娑嚩(二合引)訶(引) úm vi ma lô na địa sa phược (nhị hợp dẫn )ha (dẫn ) 次於大海中想須彌盧山四寶所成。 thứ ư Đại hải trung tưởng Tu-Di lô sơn tứ bảo sở thành 。 以二手內相叉。急握作拳。合腕並竪。即成真言曰。 dĩ nhị thủ nội tướng xoa 。cấp ác tác quyền 。hợp oản tịnh thọ 。tức thành chân ngôn viết 。 唵阿者羅吽 úm a giả La hồng 次於須彌盧山上。想七寶樓閣。 thứ ư Tu-Di lô sơn thượng 。tưởng thất bảo lâu các 。 即結加持寶樓閣印。以二手金剛合掌。 tức kết/kiết gia trì bảo lâu các ấn 。dĩ nhị thủ Kim cương hợp chưởng 。 左右十指各交初分即成真言曰。 tả hữu thập chỉ các giao sơ phần tức thành chân ngôn viết 。 曩謨三滿多沒馱(引)南(引)唵薩嚩他欠嗢娜 nẵng mô tam mãn đa một đà (dẫn )Nam (dẫn )úm tát phược tha khiếm ốt na 蘖(二合)帝薩頗(二合)囉呬(引)(牟*含)誐誐曩劍(平 nghiệt (nhị hợp )đế tát phả (nhị hợp )La hứ (dẫn )(mưu *hàm )nga nga nẵng kiếm (bình 聲呼)娑嚩(二合引)訶(引) thanh hô )sa phược (nhị hợp dẫn )ha (dẫn ) 次結佛頂輪王印。二手內相叉作拳。 thứ kết/kiết Phật đảnh luân Vương ấn 。nhị thủ nội tướng xoa tác quyền 。 竪二中指屈上節如劍形。並竪二大指。 thọ nhị trung chỉ khuất thượng tiết như kiếm hình 。tịnh thọ nhị Đại chỉ 。 屈二頭指捻二大指頭上。即成。印五處加護真言曰。 khuất nhị đầu chỉ niệp nhị Đại chỉ đầu thượng 。tức thành 。ấn ngũ xứ/xử gia hộ chân ngôn viết 。 曩謨三滿多沒馱(引)南步嚕唵(三合) nẵng mô tam mãn đa một đà (dẫn )Nam bộ lỗ úm (tam hợp ) 次結網橛印。准前根本印。屈二頭指上節。 thứ kết võng quyết ấn 。chuẩn tiền căn bản ấn 。khuất nhị đầu chỉ thượng tiết 。 背不相著。以二大拇指各壓上下。 bối bất tưởng trước 。dĩ nhị Đại mẫu chỉ các áp thượng hạ 。 揮轉即成結上下界真言曰。 huy chuyển tức thành kết/kiết thượng hạ giới chân ngôn viết 。 曩謨三滿多沒馱(引)南(引)阿鉢囉(二合)底賀多 nẵng mô tam mãn đa một đà (dẫn )Nam (dẫn )a bát La (nhị hợp )để hạ đa 舍娑娜南唵微枳囉拏微特防(二合)娑尼迦比 xá sa na Nam úm vi chỉ La nã vi đặc phòng (nhị hợp )sa ni Ca bỉ 羅貳嚩里尼怛囉(二合)娑耶嚩日囉(二合)吠賖 La nhị phược lý ni đát La (nhị hợp )sa da phược nhật La (nhị hợp )phệ xa 薩帝呶(引)囉特嚩(二合)能(上)瑟吒囉(二合)(口*路) tát đế nao (dẫn )La đặc phược (nhị hợp )năng (thượng )sắt trá La (nhị hợp )(khẩu *lộ ) 吃沙(二合)(牟*含)發 cật sa (nhị hợp )(mưu *hàm )phát 次結牆印。准前根本印。屈二頭指兩節相逼。 thứ kết/kiết tường ấn 。chuẩn tiền căn bản ấn 。khuất nhị đầu chỉ lượng (lưỡng) tiết tướng bức 。 平竪二大拇指。附二頭指。 bình thọ nhị Đại mẫu chỉ 。phụ nhị đầu chỉ 。 右旋三匝即成金剛牆界真言曰。 hữu toàn tam tạp/táp tức thành Kim cương tường giới chân ngôn viết 。 噁(引)莫壑(歸命同前) 噁(dẫn )mạc hác (quy mạng đồng tiền ) 次結車輅印。二手內相叉仰掌。 thứ kết/kiết xa lộ ấn 。nhị thủ nội tướng xoa ngưỡng chưởng 。 申二頭指令甲側相拄。屈二大指各柱頭指根下。 thân nhị đầu chỉ lệnh giáp trắc tướng trụ 。khuất nhị Đại chỉ các trụ đầu chỉ căn hạ 。 想於他方世界。奉迎本尊真言曰。 tưởng ư tha phương thế giới 。phụng nghênh bản tôn chân ngôn viết 。 唵覩嚕覩嚕吽 úm đổ lỗ đổ lỗ hồng 次結迎車輅印。准前車輅印。 thứ kết/kiết nghênh xa lộ ấn 。chuẩn tiền xa lộ ấn 。 以二大指各撥中指頭。向身三招真言曰。 dĩ nhị Đại chỉ các bát trung chỉ đầu 。hướng thân tam chiêu chân ngôn viết 。 曩謨悉底哩也(四合)地尾(二合)迦南呾他蘖多 nẵng mô tất để lý dã (tứ hợp )địa vĩ (nhị hợp )Ca Nam đát tha nghiệt đa 南唵嚩日(口*朗)(二合)儗(妍以反)儞也(二合)羯哩沙(二合) Nam úm phược nhật (khẩu *lãng )(nhị hợp )nghĩ (nghiên dĩ phản )nễ dã (nhị hợp )yết lý sa (nhị hợp ) 耶娑嚩(二合引)訶(若奉送除羯哩沙二合耶迦尾薩若耶) da sa phược (nhị hợp dẫn )ha (nhược/nhã phụng tống trừ yết lý sa nhị hợp da Ca vĩ tát nhược da ) 次結迎請印。准前根本印。 thứ kết/kiết nghênh thỉnh ấn 。chuẩn tiền căn bản ấn 。 屈右頭指於中指後。向前三招真言曰。 khuất hữu đầu chỉ ư trung chỉ hậu 。hướng tiền tam chiêu chân ngôn viết 。 曩謨婆誐嚩帝阿鉢囉(二合)底賀覩瑟尼(二合)沙 nẵng mô Bà nga phược đế a bát La (nhị hợp )để hạ đổ sắt ni (nhị hợp )sa 耶翳呬翳呬婆誐吻達麼囉惹鉢囉(二合)底掣 da ế hứ ế hứ Bà nga vẫn đạt ma La-nhạ bát La (nhị hợp )để xế ((氏*鳥)奚反)南遏鉗巘談補澀奔(補甘反二合)度奔(上) ((thị *điểu )hề phản )Nam át kiềm 巘đàm bổ sáp bôn (bổ cam phản nhị hợp )độ bôn (thượng ) 末隣儞半者滿遮避路吃沙(二合)阿鉢囉(二合) mạt lân nễ bán giả mãn già tị lộ cật sa (nhị hợp )a bát La (nhị hợp ) 底賀多麼囉鉢囉(二合)羯囉(二合)麼耶娑嚩 để hạ đa ma La bát La (nhị hợp )yết La (nhị hợp )ma da sa phược (二合引)訶(引) (nhị hợp dẫn )ha (dẫn ) 次結一切辦事佛頂印。以二手內相叉。 thứ kết/kiết nhất thiết biện sự Phật đảnh ấn 。dĩ nhị thủ nội tướng xoa 。 竪二中指屈上節如劍形。 thọ nhị trung chỉ khuất thượng tiết như kiếm hình 。 諸供養物及浴水洗淨土等並用此真言。 chư cúng dường vật cập dục thủy tẩy tịnh thổ đẳng tịnh dụng thử chân ngôn 。 加持辟除去垢結界皆用此真言。左旋辟除右旋結界真言曰。 gia trì tích trừ khứ cấu kết giới giai dụng thử chân ngôn 。tả toàn tích trừ hữu toàn kết giới chân ngôn viết 。 曩謨三滿多沒馱南(一)唵吒嚕唵(三合)滿馱 nẵng mô tam mãn đa một đà Nam (nhất )úm trá lỗ úm (tam hợp )mãn Đà 娑嚩(二合引)訶(引) sa phược (nhị hợp dẫn )ha (dẫn ) 次重結前網橛印。一用結上方界。 thứ trọng kết/kiết tiền võng quyết ấn 。nhất dụng kết/kiết thượng phương giới 。 次結阿娑莽倪(倪枳反)尼印。側二手左掩右。 thứ kết/kiết a sa mãng nghê (nghê chỉ phản )ni ấn 。trắc nhị thủ tả yểm hữu 。 竪二大指即成。右轉一匝即成密縫真言曰。 thọ nhị Đại chỉ tức thành 。hữu chuyển nhất tạp/táp tức thành mật phùng chân ngôn viết 。 唵阿娑莽倪尼吽發 úm a sa mãng nghê ni hồng phát 次結獻閼伽印。准前根本印。 thứ kết/kiết hiến át già ấn 。chuẩn tiền căn bản ấn 。 屈二頭指各附中指。竪二大指。各附頭指根側真言曰。 khuất nhị đầu chỉ các phụ trung chỉ 。thọ nhị Đại chỉ 。các phụ đầu chỉ căn trắc chân ngôn viết 。 曩謨三滿多沒馱南唵閼伽囉訶閼伽必哩 nẵng mô tam mãn đa một đà Nam úm át già La ha át già tất lý (二合)野鉢囉(二合)底掣((氏*鳥)奚反)娜末鉗娑嚩(二合引)訶 (nhị hợp )dã bát La (nhị hợp )để xế ((thị *điểu )hề phản )na mạt kiềm sa phược (nhị hợp dẫn )ha (引) (dẫn ) 次重結根本印。 thứ trọng kết/kiết căn bản ấn 。 次結獻師子座印。准前根本印。 thứ kết/kiết hiến sư tử tọa ấn 。chuẩn tiền căn bản ấn 。 屈二頭指於二大指甲側。真言曰。 khuất nhị đầu chỉ ư nhị Đại chỉ giáp trắc 。chân ngôn viết 。 唵阿者囉尾囉耶娑嚩(二合引)訶(引) úm a giả La vĩ La da sa phược (nhị hợp dẫn )ha (dẫn ) 次結塗香印。准前根本印。 thứ kết/kiết đồ hương ấn 。chuẩn tiền căn bản ấn 。 屈右頭指倚於左中指下節真言曰。 khuất hữu đầu chỉ ỷ ư tả trung chỉ hạ tiết chân ngôn viết 。 曩謨三滿多 沒馱南唵怛(口*賴)(二合)盧枳也 nẵng mô tam mãn đa  một đà Nam úm đát (khẩu *lại )(nhị hợp )lô chỉ dã (二合)巘馱蘖帝吽吽發發娑嚩(二合引)訶 (nhị hợp )巘Đà nghiệt đế hồng hồng phát phát sa phược (nhị hợp dẫn )ha 次結獻花印。准前塗香印。改左頭指。 thứ kết/kiết hiến hoa ấn 。chuẩn tiền đồ hương ấn 。cải tả đầu chỉ 。 倚左中指下節真言曰。 ỷ tả trung chỉ hạ tiết chân ngôn viết 。 曩謨三滿多沒馱南(引)唵薩嚩盧迦補 nẵng mô tam mãn đa một đà Nam (dẫn )úm tát phược lô Ca bổ 澁波(二合)步多耶吽吽發發娑嚩(二合引)訶(引) sáp ba (nhị hợp )bộ đa da hồng hồng phát phát sa phược (nhị hợp dẫn )ha (dẫn ) 次結燒香印。准前根本印。 thứ kết/kiết thiêu hương ấn 。chuẩn tiền căn bản ấn 。 屈二頭指各倚於中指中節真言曰。 khuất nhị đầu chỉ các ỷ ư trung chỉ trung tiết chân ngôn viết 。 曩莫三滿多沒馱南唵尾囉蘖跢微 nẵng mạc tam mãn đa một đà Nam úm vĩ La nghiệt 跢vi 蘖多度跛耶吽吽發發娑嚩(二合引)訶(引) nghiệt đa độ bả da hồng hồng phát phát sa phược (nhị hợp dẫn )ha (dẫn ) 次結獻食印。准前根本印。屈二頭指上節。 thứ kết/kiết hiến thực/tự ấn 。chuẩn tiền căn bản ấn 。khuất nhị đầu chỉ thượng tiết 。 各附於大指側真言曰。 các phụ ư Đại chỉ trắc chân ngôn viết 。 曩謨三滿多沒馱南唵薩嚩盧迦麼 nẵng mô tam mãn đa một đà Nam úm tát phược lô Ca ma 里必哩(二合)夜(引)吽吽發發娑嚩(二合引)訶 lý tất lý (nhị hợp )dạ (dẫn )hồng hồng phát phát sa phược (nhị hợp dẫn )ha (引) 次結獻燈明印。准前根本印。 (dẫn ) thứ kết/kiết hiến đăng minh ấn 。chuẩn tiền căn bản ấn 。 屈二頭指兩節。令不相著。二大指各附於頭指上真言曰。 khuất nhị đầu chỉ lượng (lưỡng) tiết 。lệnh bất tưởng trước 。nhị Đại chỉ các phụ ư đầu chỉ thượng chân ngôn viết 。 曩謨三滿多沒馱南唵薩嚩盧迦珊捺囉 nẵng mô tam mãn đa một đà Nam úm tát phược lô Ca san nại La (二合)捨那耶吽吽發發娑嚩(二合)訶(引) (nhị hợp )xả na da hồng hồng phát phát sa phược (nhị hợp )ha (dẫn ) 次結普供養加持印 二手虛心合掌上頂 thứ kết/kiết phổ cúng dường gia trì ấn  nhị thủ hư tâm hợp chưởng thượng đảnh/đính 各兩節相交真言曰。 các lượng (lưỡng) tiết tướng giao chân ngôn viết 。 曩謨三滿多沒馱南冒地薩怛嚩(二合)南唵 nẵng mô tam mãn đa một đà Nam mạo địa tát đát phược (nhị hợp )Nam úm 薩嚩怛囉(二合)僧俱蘇弭多避枳惹囉始寧 tát phược đát La (nhị hợp )tăng câu tô nhị đa tị chỉ nhạ La thủy ninh 曩謨薩覩(二合)諦娑嚩(二合)訶(引) nẵng mô tát đổ (nhị hợp )đế sa phược (nhị hợp )ha (dẫn ) 次結遍照佛頂印。二手內相叉。合為拳。 thứ kết/kiết biến chiếu Phật đảnh ấn 。nhị thủ nội tướng xoa 。hợp vi/vì/vị quyền 。 令二中指節微起。真言曰。 lệnh nhị trung chỉ tiết vi khởi 。chân ngôn viết 。 曩謨三滿多沒馱南噁(引)莫谽 nẵng mô tam mãn đa một đà Nam 噁(dẫn )mạc 谽 次結白傘蓋佛頂印。以二大指。 thứ kết/kiết bạch tản cái Phật đảnh ấn 。dĩ nhị Đại chỉ 。 各捻二無名指甲上側。相合二頭指屈如蓋形。 các niệp nhị vô danh chỉ giáp thượng trắc 。tướng hợp nhị đầu chỉ khuất như cái hình 。 二中指微屈相合。二小指各竪相合真言曰。 nhị trung chỉ vi khuất tướng hợp 。nhị tiểu chỉ các thọ tướng hợp chân ngôn viết 。 曩謨三滿多沒馱南阿鉢囉(二合)底賀多舍 nẵng mô tam mãn đa một đà Nam a bát La (nhị hợp )để hạ đa xá 娑那南唵麼麼麼吽匿(儞翼反) sa na Nam úm ma ma ma hồng nặc (nễ dực phản ) 次結光聚佛頂印。准前白傘蓋印。 thứ kết/kiết Quang Tụ Phật Đảnh ấn 。chuẩn tiền bạch tản cái ấn 。 坼開二頭指即成真言曰。 sách khai nhị đầu chỉ tức thành chân ngôn viết 。 曩謨三滿多沒馱南阿鉢囉(二合)底賀多舍 nẵng mô tam mãn đa một đà Nam a bát La (nhị hợp )để hạ đa xá 娑娜南唵怛他櫱都瑟尼(二合)娑阿耶 sa na Nam úm đát tha nghiệt đô sắt ni (nhị hợp )sa A da 嚩盧枳多慕(口*栗)馱帝儒囉始吽入嚩(二合)攞 phược lô chỉ đa mộ (khẩu *lật )Đà đế nho La thủy hồng nhập phược (nhị hợp )la 入嚩(二合)攞馱迦馱迦娜囉娜囉微娜囉微娜 nhập phược (nhị hợp )la Đà Ca Đà Ca na La na La vi na La vi na 囉嗔那嗔那頻那頻那吽吽發發娑嚩(二合引)訶 La sân na sân na tần na tần na hồng hồng phát phát sa phược (nhị hợp dẫn )ha (引) (dẫn ) 次結高佛頂印。准前白傘蓋印。屈二頭指。 thứ kết/kiết cao Phật đảnh ấn 。chuẩn tiền bạch tản cái ấn 。khuất nhị đầu chỉ 。 各拄中指中節背。真言曰。 các trụ trung chỉ trung tiết bối 。chân ngôn viết 。 曩謨三滿多沒馱南阿鉢囉(二合)底賀多舍 nẵng mô tam mãn đa một đà Nam a bát La (nhị hợp )để hạ đa xá 娑娜南唵(引)儞(卑*也)儞(卑*也]卑瑜(二合)娜誐 sa na Nam úm (dẫn )nễ (ti *dã )nễ (ti *dã ti du (nhị hợp )na nga 都瑟尼(二合)沙吽吽發發娑嚩(二合)訶(引) đô sắt ni (nhị hợp )sa hồng hồng phát phát sa phược (nhị hợp )ha (dẫn ) 次結勝佛頂印。准高佛頂印。移二頭指。 thứ kết/kiết thắng Phật đảnh ấn 。chuẩn cao Phật đảnh ấn 。di nhị đầu chỉ 。 向上兩(麩-夫+廣)麥許真言曰。 hướng thượng lượng (lưỡng) (phu -phu +quảng )mạch hứa chân ngôn viết 。 曩謨三滿多沒馱南阿鉢囉(二合)底賀多舍 nẵng mô tam mãn đa một đà Nam a bát La (nhị hợp )để hạ đa xá 娑那南唵入嚩(二合)羅惹諭瑟尼(二合)沙吽 sa na Nam úm nhập phược (nhị hợp )La-nhạ dụ sắt ni (nhị hợp )sa hồng 發娑嚩(二合引)訶(引) phát sa phược (nhị hợp dẫn )ha (dẫn ) 次結摧毀佛頂(尾枳囉拏)印。二手內相叉作拳。 thứ kết/kiết tồi hủy Phật đảnh (vĩ chỉ La nã )ấn 。nhị thủ nội tướng xoa tác quyền 。 竪二中指屈節。以右中指拄左中指面。 thọ nhị trung chỉ khuất tiết 。dĩ hữu trung chỉ trụ tả trung chỉ diện 。 令出半節許真言曰。 lệnh xuất bán tiết hứa chân ngôn viết 。 曩謨三滿多沒馱南阿鉢囉(二合)底賀多舍 nẵng mô tam mãn đa một đà Nam a bát La (nhị hợp )để hạ đa xá 娑娜南唵尾枳囉拏度那度那犢(引) sa na Nam úm vĩ chỉ La nã độ na độ na độc (dẫn ) 次結摧碎佛頂印。准前改左中指。 thứ kết/kiết tồi toái Phật đảnh ấn 。chuẩn tiền cải tả trung chỉ 。 拄右中指面。亦出半節許真言曰。 trụ hữu trung chỉ diện 。diệc xuất bán tiết hứa chân ngôn viết 。 曩謨三滿多沒馱南阿鉢囉(二合)底賀多舍娑 nẵng mô tam mãn đa một đà Nam a bát La (nhị hợp )để hạ đa xá sa 那喃唵阿鉢囉(二合)底賀都瑟尼(二合)沙耶薩 na nam úm a bát La (nhị hợp )để hạ đô sắt ni (nhị hợp )sa da tát 嚩尾伽曩(二合)尾特望(二合)娑那迦囉耶怛嚧(二 phược vĩ già nẵng (nhị hợp )vĩ đặc vọng (nhị hợp )sa na Ca La da đát lô (nhị 合)吒耶娑嚩(二合)訶(引) hợp )trá da sa phược (nhị hợp )ha (dẫn ) 次結輪王佛頂心印。准前根本印。 thứ kết/kiết luân Vương Phật đảnh tâm ấn 。chuẩn tiền căn bản ấn 。 屈二頭指各拄中指上節真言曰。 khuất nhị đầu chỉ các trụ trung chỉ thượng tiết chân ngôn viết 。 曩莫三滿多沒馱南阿鉢囉(二合)底賀多舍 nẵng mạc tam mãn đa một đà Nam a bát La (nhị hợp )để hạ đa xá 娑娜南唵怛他櫱都瑟尼(二合)沙阿那嚩 sa na Nam úm đát tha nghiệt đô sắt ni (nhị hợp )sa A na phược 盧枳多沒馱尼斫羯羅(二合)靺(口*栗)(二合)底吽 lô chỉ đa một đà ni chước yết La (nhị hợp )mạt (khẩu *lật )(nhị hợp )để hồng 入嚩(二合)羅入嚩(二合)羅馱迦馱迦度那微 nhập phược (nhị hợp )La nhập phược (nhị hợp )La Đà Ca Đà Ca độ na vi 度那怛囉(二合)娑耶麼囉逾瑳囉耶賀那賀那 độ na đát La (nhị hợp )sa da ma La du 瑳La da mô hạ na mô hạ na 伴惹伴惹暗惡屩鉢龍(二合)企尼君吒哩尼阿 bạn nhạ bạn nhạ ám ác cược bát long (nhị hợp )xí ni quân trá lý ni a 鉢囉(二合)爾多薩怛羅(二合)馱哩尼吽發娑嚩 bát La (nhị hợp )nhĩ đa tát đát La (nhị hợp )Đà lý ni hồng phát sa phược (二合)訶 (nhị hợp )ha 次結心中心印。准前根本印。 thứ kết/kiết tâm trung tâm ấn 。chuẩn tiền căn bản ấn 。 屈二頭指各加於二中指上節上真言曰。 khuất nhị đầu chỉ các gia ư nhị trung chỉ thượng tiết thượng chân ngôn viết 。 曩莫三滿多沒馱南阿鉢囉(二合)底賀 nẵng mạc tam mãn đa một đà Nam a bát La (nhị hợp )để hạ 多舍娑那南唵阿鉢囉(二合)爾多特(他翼反) đa xá sa na Nam úm a bát La (nhị hợp )nhĩ đa đặc (tha dực phản ) 普通諸佛頂印二手虛心金剛合掌。 phổ thông chư Phật đảnh ấn nhị thủ hư tâm Kim cương hợp chưởng 。 如花在掌中。修行者若急遽不能遍結諸佛頂印。 như hoa tại chưởng trung 。tu hành giả nhược/nhã cấp cự bất năng biến kết/kiết chư Phật đảnh ấn 。 但結此印誦諸佛頂真言。 đãn kết/kiết thử ấn tụng chư Phật đảnh chân ngôn 。 次結頂印。准前根本印。屈右頭指。 thứ kết/kiết đảnh/đính ấn 。chuẩn tiền căn bản ấn 。khuất hữu đầu chỉ 。 竪於右中指後。令不相著真言曰。 thọ ư hữu trung chỉ hậu 。lệnh bất tưởng trước chân ngôn viết 。 曩莫三滿多沒馱南阿鉢囉(三合)底賀多 nẵng mạc tam mãn đa một đà Nam a bát La (tam hợp )để hạ đa 舍娑那南唵斫羯羅(二合)靺(口*栗)(二合)底唵吽 xá sa na Nam úm chước yết La (nhị hợp )mạt (khẩu *lật )(nhị hợp )để úm hồng 次結頭印。准前根本印。 thứ kết/kiết đầu ấn 。chuẩn tiền căn bản ấn 。 開二頭指各直竪於中指後。令不相著微屈真言曰(歸命同上)。 khai nhị đầu chỉ các trực thọ ư trung chỉ hậu 。lệnh bất tưởng trước vi khuất chân ngôn viết (quy mạng đồng thượng )。 唵斫羯囉(二合)靺(口*栗)(二合)底吽發娑嚩(二合引)訶 úm chước yết La (nhị hợp )mạt (khẩu *lật )(nhị hợp )để hồng phát sa phược (nhị hợp dẫn )ha (引) (dẫn ) 次又結根本印。 thứ hựu kết/kiết căn bản ấn 。 次結大三昧耶印。加護本尊二手內相叉。 thứ kết/kiết Đại tam muội da ấn 。gia hộ bản tôn nhị thủ nội tướng xoa 。 竪二中指。屈二頭指中指後。 thọ nhị trung chỉ 。khuất nhị đầu chỉ trung chỉ hậu 。 如鉤相去一(麩-夫+廣)麥許。二大指各附頭指根下。 như câu tướng khứ nhất (phu -phu +quảng )mạch hứa 。nhị Đại chỉ các phụ đầu chỉ căn hạ 。 右旋三匝真言曰。 hữu toàn tam tạp/táp chân ngôn viết 。 唵商羯哩摩訶三昧延娑嚩(二合)訶(引) úm thương yết lý Ma-ha tam muội duyên sa phược (nhị hợp )ha (dẫn ) 次誦一百八名讚讚歎。 thứ tụng nhất bách bát danh tán tán thán 。 欲念誦。先以五支成本尊。 dục niệm tụng 。tiên dĩ ngũ chi thành bản tôn 。 或五相成本尊瑜伽。或於三處(頂舌心也)想一字頂輪。 hoặc ngũ tướng thành bản tôn du già 。hoặc ư tam xứ/xử (đảnh/đính thiệt tâm dã )tưởng nhất tự đính luân 。 成本尊坐八葉蓮華。於一一葉上想七寶。 thành bản tôn tọa bát diệp liên hoa 。ư nhất nhất diệp thượng tưởng thất bảo 。 唯當前蓮華葉上想佛眼尊。次應持珠(此依菩提道場所說經)。 duy đương tiền liên hoa diệp thượng tưởng Phật nhãn tôn 。thứ ưng trì châu (thử y Bồ-đề đạo tràng sở thuyết Kinh )。 次持珠合掌捧珠。誦淨珠真言七遍真言曰。 thứ trì châu hợp chưởng phủng châu 。tụng tịnh châu chân ngôn thất biến chân ngôn viết 。 唵阿娜步(二合)低尾惹曳(而奚反)悉地悉馱囉 úm a na bộ (nhị hợp )đê vĩ nhạ duệ (nhi hề phản )tất địa tất Đà La 梯娑嚩(二合引)訶 thê sa phược (nhị hợp dẫn )ha 次結持珠印。二手各以大指。捻無名指甲上。 thứ kết/kiết trì châu ấn 。nhị thủ các dĩ Đại chỉ 。niệp vô danh chỉ giáp thượng 。 直竪二中指二小指。屈二頭指於中指後。 trực thọ nhị trung chỉ nhị tiểu chỉ 。khuất nhị đầu chỉ ư trung chỉ hậu 。 令不相著(如毘盧遮那經半金剛杵印)。 lệnh bất tưởng trước (như Tỳ Lô Giá Na Kinh bán Kim Cương xử ấn )。 真言曰。 chân ngôn viết 。 曩謨婆誐嚩底蘇悉第 娑馱耶悉馱囉梯 nẵng mô Bà nga phược để tô tất đệ  sa Đà da tất Đà La thê 娑嚩(二合引)訶(引) sa phược (nhị hợp dẫn )ha (dẫn )  次應淨其心  如法而念誦  thứ ưng tịnh kỳ tâm   như pháp nhi niệm tụng  持珠令當心  繫心於鼻端  trì châu lệnh đương tâm   hệ tâm ư tỳ đoan  字句分明呼  不緩亦不急  tự cú phân minh hô   bất hoãn diệc bất cấp  不頻伸噦嗌  咳嗽與唾涕  bất tần thân uyết ách   khái thấu dữ thóa thế  染等心相應  及心緣苦受  nhiễm đẳng tâm tướng ứng   cập tâm duyên khổ thọ  如是等過患  皆不得成就  như thị đẳng quá hoạn   giai bất đắc thành tựu 當念誦時。身心不得疲怠。 đương niệm tụng thời 。thân tâm bất đắc bì đãi 。 若勞倦即應結五供養印。誦讚歎獻閼伽念。誦畢持珠頂上。 nhược/nhã lao quyện tức ưng kết/kiết ngũ cúng dường ấn 。tụng tán thán hiến át già niệm 。tụng tất trì châu đảnh/đính thượng 。 次結前密縫印左轉一匝。即成解界。 thứ kết/kiết tiền mật phùng ấn tả chuyển nhất tạp/táp 。tức thành giải giới 。 次結奉送印。准前根本印。左頭指外擲。 thứ kết/kiết phụng tống ấn 。chuẩn tiền căn bản ấn 。tả đầu chỉ ngoại trịch 。 誦迎請真言除翳呬翳呬。加蘖車蘖車句。 tụng nghênh thỉnh chân ngôn trừ ế hứ ế hứ 。gia nghiệt xa nghiệt xa cú 。 即成奉送。 tức thành phụng tống 。 次應復結牆及網橛等印。 thứ ưng phục kết/kiết tường cập võng quyết đẳng ấn 。 加護處上下及所成就物。 gia hộ xứ/xử thượng hạ cập sở thành tựu vật 。 次結計里枳里印。 thứ kết/kiết kế lý chỉ lý ấn 。 以左大指壓左小指甲上。餘三指頭拆開。直竪如三股杵形。 dĩ tả Đại chỉ áp tả tiểu chỉ giáp thượng 。dư tam chỉ đầu sách khai 。trực thọ như tam cổ xử hình 。 右旋轉三匝成結界真言曰。 hữu toàn chuyển tam tạp/táp thành kết giới chân ngôn viết 。 唵枳里枳里嚩日囉(二合)吽發 úm chỉ lý chỉ lý phược nhật La (nhị hợp )hồng phát 次結軍吒利印。二小指於掌中交。 thứ kết/kiết quân trá lợi ấn 。nhị tiểu chỉ ư chưởng trung giao 。 以二無名指小指上。以二大指壓二無名指上。 dĩ nhị vô danh chỉ tiểu chỉ thượng 。dĩ nhị Đại chỉ áp nhị vô danh chỉ thượng 。 竪二中指相合。 thọ nhị trung chỉ tướng hợp 。 屈二頭指於中指後令一麥許不相著。右旋三匝即成結界真言曰。 khuất nhị đầu chỉ ư trung chỉ hậu lệnh nhất mạch hứa bất tưởng trước 。hữu toàn tam tạp/táp tức thành kết giới chân ngôn viết 。 曩謨囉怛曩(二合)怛囉(二合)夜(引)也曩莫室戰 nẵng mô La đát nẵng (nhị hợp )đát La (nhị hợp )dạ (dẫn )dã nẵng mạc thất chiến (二合)拏嚩日囉(二合)跛拏曳摩訶藥乞叉(二合)細 (nhị hợp )nã phược nhật La (nhị hợp )bả nã duệ Ma-ha dược khất xoa (nhị hợp )tế 曩跛多曳曩莫室戰(二合)拏嚩日囉(二合)句 nẵng bả đa duệ nẵng mạc thất chiến (nhị hợp )nã phược nhật La (nhị hợp )cú 路馱耶唵虎嚕虎嚕底瑟吒(二合)底瑟吒(二合) lộ Đà da úm hổ lỗ hổ lỗ để sắt trá (nhị hợp )để sắt trá (nhị hợp ) 滿馱滿馱呵那呵那阿蜜哩(二合)帝吽發娑嚩 mãn Đà mãn Đà ha na ha na a mật lý (nhị hợp )đế hồng phát sa phược (二合)訶 (nhị hợp )ha  從一字真言  至於十五字  tùng nhất tự chân ngôn   chí ư thập ngũ tự  每計於字數  十字一洛叉  mỗi kế ư tự số   thập tự nhất lạc xoa  乃至於三字  應誦三洛叉  nãi chí ư tam tự   ưng tụng tam lạc xoa  應作先事法  三十字已上  ưng tác tiên sự pháp   tam thập tự dĩ thượng  應誦一萬遍  ưng tụng nhất vạn biến 一字頂輪王念誦儀軌一卷 nhất tự đảnh/đính luân Vương niệm tụng nghi quỹ nhất quyển ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Thu Oct 2 12:51:17 2008 ============================================================